viernes, 13 de febrero de 2009

La Cenicienta y otros cuentos.


Hace un par de semanas se publicó una versión muy especial del cuento de "La Cenicienta", que acaba de llegar a mis manos (muchísimas gracias, Susana).

Un libro de corte feminista que podéis leer en versión pdf. haciendo clik aquí.

La autora del texto es Nunila López Salamero y las ilustraciones son de Myriam Camero Sierra. Los créditos los tenéis en las dos últimas páginas de las 45 que componen esta publicación titulada La Cenicienta que no quería comer perdices.

He de decir que me encanta su diseño. El sorprendente y enjundioso contenido se combina con un grafismo tan contemporáneo y fresco, que no creo que pueda dejar escapar a ningún lector que se asome a sus primeras páginas. De principio a fin se disfruta de encantadoras imágenes a todo color que acompañan un texto tipográficamente muy bien planteado (y viceversa). El libro te atrapa sin remedio.

Por si esto no fuera suficiente, su elevado valor pedagógico y reivindicativo hacen de ésta, una historia muy recomendable para todas las chicas, más o menos adolescentes, pero también para los "príncipes" que revolotean a su alrededor...

Así que, a tod@s mis amig@s educadores y/o padres, os invito a que compartáis esta peculiar versión con l@s adolescentes en vuestras aulas o en vuestra casa. Es nuestra responsabilidad educar para la igualdad y prevenir la violencia de género. ¿Qué tal un "Power Point" con esta edición digital el próximo 8 de marzo? ¿Y si la comparamos con la archiconocida versión que nos han dejado Perrault o los hermanos Grimm? El contraste con la propuesta de Disney sería muy, pero que muy ilustrativo...

Y si os gustan las versiones "modernizadas" y poco convencionales de los cuentos populares de la tradición europea (al margen de las interpretaciones del Psicoanálisis), no dejéis de echar una ojeada a los Cuentos en verso para niños perversos , de Roald Dahl, ilustrados, como es habitual en todos sus libros, por el genial Quentin Blake. Cómo disfruto navegando por su divertida y animada página oficial!!!... (En inglés, claro).

"¡Si ya nos la sabemos de memoria!",
diréis. Y, sin embargo, de esta historia
tenéis una versión falsificada,
rosada, tonta, cursi, azucarada,
que alguien con la mollera un poco rancia
consideró mejor para la infancia...

(Título original: Revolting Rhymes ©1982; versión española en Ediciones Altea. Madrid 1987. Traducción de Miguel Azaola. Reeditado con el sello Alfaguara Infantil y Juvenil en 2005).

Las historias de Dahl se han trasladado a un proyecto musical que tiene como objetivo promocionar los conciertos de música clásica y la ópera entre los niños y jóvenes británicos... ¿Cómo? Con partituras compuestas para narrador, orquesta y coro de niños, por ejemplo, como la Cinderella estrenada en el Barbican de Londres en 2003 con la LSSO (London Schools Symphony Orchestra). Más pedagogía.

Una última sorpresa: jugad a encontrar los objetos encantados de cada escena de la Cinderella y podréis disfrutar de pequeños fragmentos de este ballet clásico en la producción de Karen Kain con el National Ballet of Canada... Entrad en la cocina, en el jardín y en el palacio al ritmo de la música de Prokofiev y vuestro ratón se transformará en una varita mágica...

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Benvingut/Bienvenido/Welcome/Bem-vindo/Benvenuto/Bienvenu/Willkommen